.comment-link {margin-left:.6em;}

7 de outubro de 2006

 

Coisas legais da Espanha que deveríamos ter no Brasil.




Carteira de moto 125cc para qualquer motorista

Essa medida foi tomada uns dois anos atrás. Todo mundo que tem carteira de motorista de carro pode conduzir motos de até 125cc. São menos poluentes, prejudicam menos o trânsito e ocupam menos vaga de estacionamento. São perigosas? Era o que muita gente dizia na época, mas, pensa bem, acidentes de moto em geral são causados por imprudência, não por imperícia. Ou seja, se você pilota uma moto de maneira correta, dificilmente vai acontecer algo, são inclusive mais fáceis de manejar que um carro. Agora, o sujeito que é imprudente com uma moto, também é com um carro,nenhum motorista sensato vai sair fazendo barberagem só porque agora tá de moto, não muda nada, ou muda para melhor, já que quando alguém pilota uma moto sempre tem na consciência que a primeira porrada quem leva é ele mesmo.



Poesia no metrô

Entrar no metrô de Madrid já é uma aula de cultura. Isso porque sempre passa alguém tocando música por uns trocados. Tem de tudo, desde um argentino com um acordeón tocando tango, um africano cantando Bob Marley com um violão, um europeu com um violino ou com uma flauta tocando música clássica, ou até uma cigana cantando flamenco e acompanhando com as palmas. Mas, a coisa não fica por aí, nas paredes dos vagões ficam colados uns cartazes com trechos de livros. Pode ser um poema, os primeiros parágrafos de uma novela e até ensaios. Foi a forma que uma livraria encontou de divulgar seu produto, dando uma "amostra gátis". Entretem a viagem de verdade, além do mais, é uma forma do povão perder o medo pela leitura, já que tem gente que acha que ler é coisa de intelectual, e que se comprarem um livro de um autor bem conceituado pela crítica vai se deparar com uma linguagem difícil e tal.
Daí o sujeito tá lá, entediado no vagão e vê que tem algo escrito na parede e se põe a ler. Ele gosta, acha bonito, entende, daí quando olha no pé de página pra saber quem é o autor, tá lá: Shakespeare, ou García Lorca, ou Dostoievsk, daí o cara pensa: "- Poxa, eu posso ler esses caras, eu vou gostar, eu vou entender.."
Viu como funciona? Eu lia todos, ficava colecionando, quando via um novo ia correndo conferir.


Escola Bilingüe

Na verdade, isso é uma realidade em toda a Europa. Aqui quando seu filho entra no jardim de infância, já começa a aprender outra língua. E não é só inglês, os pais escolhem se querem que o filho aprenda além do espanhol, francês, alemão, italiano ou até mesmo o catalão. E não falo de uma professora dando aula de língua estrangeira uma ou duas vezes por semana, escrevendo o verbo To Be no quadro negro. Falo da criança entrar numa escola e todo mundo ali se comunicar em outro idioma. Na escola francesa os professores dão aula em francês, na escola alemã dão aula em alemão e por aí vai. Antes dos dez anos de idade seu filho já é bilingüe. Todo europeu fala pelo menos dois idiomas, até o faxineiro do seu prédio.



***

Escutem isso: Me tiré por vos - Charly García
Charly certo dia se jogou de não sei qual andar de um prédio (acho que foi o nono), e saiu vivo. Pra dar uma explicação aos seus fãs sobre o porquê de sua atitude, compôs essa música. É legalzinha.

Comments:
na verdade,escola bilíngue já tem, mas como grande parte da cultura no Brasil, ainda é privilégio dos endinheirados.
 
Triste realidade, mas, fazer o qe né ..
 
Postar um comentário



<< Página inicial

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

eXTReMe Tracker