19 de fevereiro de 2007
Diálogos surreais da vida real

Conversa entre a gerente e a dona do restaurante onde trabalho
- E então? Já conseguiram um garçon novo?
- Hoje me ligou um rapaz. O Eliseu da pizzaria lhe tinha dito que buscávamos gente pra trabalhar aqui e deu nosso telefone pra ele.
- É amigo do Eliseu?
- Pelo que entendi trabalhou com ele na pizzaria.
- Qual o nome dele?
- Um nome estranho, não lembro.
- Nome estranho? Não é espanhol?
- Não. Me disse que era brasileiro, mas parecia árabe falando pelo telefone.
- Árabe? Vai botar um marroquino pra trabalhar com a gente? Ele tá legal no país?
- Disse que sim. Eu disse que tem sotaque árabe, mas ele me falou que era do Brasil.
- Ai ai ai...
- Bem, vamos provar. Eu não disse que ele estava empregado, disse pra vir fazer uma prova.
- Tá, depois me conta. Vou chegar de férias daqui a duas semanas e não quero surpresas.
E foi aí que me contrataram e hoje estou a ponto de completar um ano na empresa. Sobre ter sotaque árabe ficou só na primeira impressão, mas quando querem me sacanear dizem que eu falo igual o Apu dos Simpsons.
Não sei se entrei na pilha ou começo a achar mesmo que o dublador do Apu na Espanha tem uma voz parecida com a minha. Pra quem me conheceu nas férias, confira aqui a voz dele na versão espanhola e me diga se somos mesmos parecidos:
Apu 1
Apu 2
Apu 3
Apu 4 Cantando o clássico Quem precisa do Mercado Rápido?
Apu 5